Мастера
        Детектива

Произведения:
 

Крейг Райс

   
 
 

Снова убивать

Кабинет Перри представлял собой громадную комнату, обставленную точь-в-точь как на
рекламном проспекте «Идеального офиса». Из окон открывался роскошный вид на Гудзон. Я
вошел и увидел перед собой целое сборище. Перри сидел за столом, спиной к окнам, и
морщился от сигарного дыма. Рядом расположился в кресле невысокий костистый мужчина с
седыми волосами. У него были очень близко посаженные глаза и немного заостренные кверху
уши. Возле стола стояла женщина лет тридцати с плоским носом и заплаканными глазами. По
виду она напоминала школьную учительницу. Чуть в стороне, спиной ко мне, сидела на стуле
еще одна женщина. Подходя к Перри, я успел только мельком взглянуть на ее лицо, но сразу
понял, что она заслуживает более продолжительного взгляда.
Перри пробурчал что-то вроде приветствия и обратился к остальным:
— Это тот господин, о котором я вам только что говорил. Мистер Гудвин, помощник
Ниро Вулфа. — Вытягивая шею в соответствующую сторону, он поочередно представил мне
дам — сначала ту, что сидела, затем ту, что стояла — и мужчину: — Мисс Фокс. Мисс Бариш.
Мистер Муир.
Я отвесил общий поклон и вопросительно посмотрел на Перри.
— Вы сказали, что дело осложнилось?
— Да. — Он стряхнул пепел, бросил быстрый взгляд на Муира и поднял глаза на меня. —
В общих чертах вы уже знаете, что произошло. Теперь о главном. Когда я вернулся,
выяснилось, что мистер Муир, вопреки моим указаниям, вызвал мисс Фокс к себе и обвинил ее
в воровстве. Он устроил ей допрос в присутствии мисс Бариш, а сейчас требует вызвать
полицию.
— Как вам нравится этот семейный скандал, мистер Гудвин? — с ехидцей спросил Муир
и, повернувшись к шефу, продолжил: — Я уже говорил, Перри — в том, что касается работы, я
выполняю все твои указания. Но в данном случае затронуты не служебные, а личные интересы.
Деньги пропали из моего стола. Я за них отвечаю. Мне прекрасно известно, кто их стащил, и я
сделаю все, чтобы этот человек был арестован.
— Чепуха! — отрезал Перри, глядя ему прямо в глаза. — Все, что касается компании,
входит в мою компетенцию. — Это было сказано таким голосом, что температура в комнате
сразу понизилась на несколько градусов. — Как бы тебе ни хотелось ее арестовать и потом
самому попасть в суд за клевету, я не позволю вице-президенту этой компании ставить себя в
дурацкое положение. Я договорился с лучшим детективом Нью-Йорка о расследовании этого
дела и попытался сделать так, чтобы раньше времени мисс Фокс ни в чем не обвиняли. Я не
верю, что деньги взяла она. Это мое личное мнение. Если будут найдены доказательства ее
виновности, тогда другой разговор.

 

Спонсоры проекта:


 
   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"