Убийство из-за книги
Конечно, по всей стране мы не искали, но Дайкс был урожденным и потомственным
нью-йоркцем и, насколько нам известно, здесь и жил. Где он откопал эти имена, черт побери?
— Он их выдумал, — буркнул Вульф. — Выбирая псевдонимы для себя или кого-то еще.
— Об этом мы, естественно, подумали. Но, сколько ни искали, нигде ничего подобного не
встретили.
— Продолжайте искать, если надеетесь, что овчинка выделки стоит.
— Да, конечно. Но мы всего лишь простые смертные, и я прикинул: дай-ка покажу список
гению и посмотрю, что из этого выйдет. Гении ведь непредсказуемы.
Вульф пожал плечами.
— Очень жаль. Ничего не вышло.
— Что ж, прошу прощения… — Кремер встал. Он явно был раздосадован. — Что отнял у
вас столько времени, да еще и задаром. Не беспокойтесь, Гудвин, я найду дверь сам.
Он повернулся и вышел из комнаты. Вульф склонился над кроссвордом, нахмурил брови
и взял со стола карандаш.
2
Кремер не зря съехидничал. Вульф терпеть не мог тратить свое драгоценное мозговое
вещество на то, что именовал работой, и за все годы, что я состоял у него на жалованье, как
правило, лишь щедрый задаток заставлял его впрячься в работу. Но Вульф отнюдь не
бездельник. Да и может ли он бить баклуши, когда на свой доход частного детектива ему
приходится содержать наш старый особняк с оранжереей под крышей, где под присмотром
Теодора Хорстмана выращиваются орхидеи, и Фрица Бреннера, который готовит лучшие блюда
во всем Нью-Йорке, и меня, Арчи Гудвина, что выпрашивает прибавку к жалованью всякий раз,
когда приобретает новый костюм, и время от времени добивается своего. Как ни крути, но в
месяц выходит тысяч десять, а то и больше.
Весь январь, да и первую половину февраля дела шли не так уж успешно, если не считать
нескольких мелких случаев, когда наши с Вульфом роли сводились лишь к инструктированию
Сола Пензера, Фреда Даркина и Орри Кэтера, да еще одной заварушки с участием банды
похитителей мехов, когда в нас с Фредом стреляли. Потом, когда с того дня, как Кремер
заскочил показать список гению и ушел ни с чем, прошло почти полтора месяца, утром в
понедельник позвонил некий Джон Р. Уэлман с просьбой принять его, и я назначил ему на
шесть вечера. Он явился на несколько минут раньше, я провел его в кабинет и усадил в красное
кожаное кресло дожидаться, пока Вульф спустится из оранжереи, придвинул ему под правую
руку маленький столик для удобства — а вдруг посетитель захочет черкануть пару строк,
скажем, в чековой книжке. Джон Р. Уэлман был приземист, лысоват, с брюшком и
носом-пуговкой, на котором с трудом удерживались очки без оправы. Простой серый костюм и
скромная рубашка с галстуком придавали гостю не слишком респектабельный вид, но он
сообщил по телефону, что занимается оптовой торговлей бакалейными товарами в Пеории,
штат Иллинойс, и я успел выяснить состояние его дел в банке. Мы бы не отказались принять от
него чек, если до этого дойдет, конечно.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
|